Egy szereplő, akit másképp képzeltél el, mint amilyen valójában
Ez elég gyakran előfordul: valahogy nekem nem igazán sikerül olyan rasszúnak elképzelni a szereplőket, mint amilyenek a könyvben (kivéve, ha van jelentősége a rassznak), szóval nekem például Kai a Cinderből nem ázsiai, és Kira a Részlegesekből nem részben indiai, ezzel ellentétben sok szereplőt afroamerikainak képzelek el, holott erre nem utal semmi. Na de egy kicsit más témára térve, csak a Kiválasztott (Suzanne Collins) legeslegvégén jöttem rá, hogy Alma Coin egy nő. :D
Egy név, amit sokáig rosszul olvastál/ejtettél ki
Klasszik példa: David Levithan = David Leviathan. De egyébként amíg fel nem világosított az egyik ismerősöm, a Szürke ötven árnyalata férfi főszereplőjét krisztiennek ejtettem kriszcsön helyett...és még mindig nehezemre esik kriszcsönt mondani.
Egy klisé, ami a guilty pleasure-öd
Nincs igazán ilyen.
Egy klisé szereplőtípus, amit jobban kedvelsz a mozivásznon, mint a könyvekben
És ilyen sincs :D
Egy szó/kifejezés, amivel először egy könyvben találkoztál
Már több regényben is találkoztam a széttöri/széttépi a csendet kifejezéssel, és nekem nagyon tetszik ez a kifejezés, nagyon érzékletes. Konkrét példa nem jut eszembe, úgyhogy hoztam egy Neruda versrészletet:
"Mi lesz itt?
Ó, meddig
tépik még szét a csendet
a pánamerikai kapzsiságnak
dús lombozatában tanyát vert
vérszomjas papagájok?"
Volt olyan kötelező olvasmány, amit nem olvastál el?
Volt olyan, amit elolvastam?
Volt már olyan, hogy egy többszemszögű regénynél kihagytad annak a szereplőnek a szemszögét, akit nem kedveltél?
Nem, viszont Becca Prior - A tanítvány c. könyvéből sokszor csak az egyik szemszöget olvastam el, mert nagyjából ugyanaz volt mindkettő.
Mondtál már le valamilyen programot, hogy olvass?
Direkt nem is csináltam programot.
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése